«Буду счастлив, если грядущие добродетельные мужи, выписав отсюда самое существенное, найдут, чем развлечь ум и занять взор, и не отнесутся ко мне с презрением.» -- Гань Бао, «Записки о поисках духов»
В Брянск официально пришёл Билайн. Очень вкусные с точки зрения московского пользователя тарифы и даже неограниченные по времени карты на одном из (двух) планов. Наконец в Брянске появился ещё один солидный работодатель :) Судя по пресс-релизу, в Брянске не поддерживаются АОН, передача СМС и тому подобные услуги. Если это правда, то как серьёзного оператора рассматривать Билайн-Брянск пока конечно не стоит.
Сегодня в Хмуром Утре на сердожде Гордон дочитал «Сокровенного человека» Платонова и прочёл маленький рассказик «Родина электричества» (тоже Платонова). Ему звонили люди, благодарили и просили прочесть их любимые произведения. Он планирует в ближайшее время читать классику, а потом перейти к талантливым, но неизвестным авторам. Пообещал, что никогда не будет читать вслух ни Сорокина, ни Пелевина, ни Толстой, при этом о последней отозвался очень плохо, даже обозвав её «сестрой Стругацкой», а её тексты — окололитературой. Также заявил, что переводную литературу читать не будет, и тоже по принципиальным причинам.
Хорошая статья Стаса Бекмана о веб-хостинге с модперлом. Почему он так редок, в чём основные проблемы, как его безопасно реализовать и где его можно купить.
Алик подкинул ссылку на русский перевод знаменитой в определённых кругах статьи о квадрилингвальной программе. Это умное слово, которое я сам только что придумал, означает, что исходный текст ситаксически корректен в грамматиках четырёх разных языков программирования, более того, эта программа выполняется и работает одинаково в независимости от того, каким из этих четырёх трансляторов её обрабатывать!
В древние времена, когда английский язык ещё не стал универсальным для всего мира, добрый и умный доктор Заменгоф придумал язык Эсперанто. Знатоки до сих пор восхищаются его простотой и логичностью. Активисты организуют клубы и издают на Эсперанто книги. Некоторые даже делают на нём сайты (используя UTF8). С помощью вот этого словаря я сёдня даже понимал, что мне говорил на эсперанто Лёха Лещенко, который изучает этот язык вот уже два часа! :))) Кстати, гугль на эсперанто.
Обнаружил большую статью, подробно рассказывающую, почему для долгой работы за компьютером тёмный текст на светлом фоне оптимален. Я верю автору, и поэтому, вероятно, мне пора менять привычки :-((
Гоблин стареет, а жаль. Был правильный дядька, да вышел весь. Здесь можно прочесть как он, да ещё несколько таких же дебилов смотрели атаку клонов. Я читал и плакал, я скучал по ставшим «нашим всем» шуткам старого Гоблина, пропитанным пусть злым, но задором. Старый гоблин тоже называл людей свиньями, но при этом подробно описывал всю их свинскую сущность и давал дельные советы по наиболее эффективному их приведению в режим бэкпэка aka обуглившейся мошонки. Новый же гоблин не утруждает себя даже малейшей стилистической правкой текста, повторяет завязшие в зубах шутки тинейджеров-имбецилов, да ещё и с гордостью вечернего Венички Ерофеева описывает распитие коньяка среди поедающей попкорн молодёжи. Но у Венички была нежная и устремлённая душа, а гоблин в подпитии восхищается прыгающим Йодой. Эххх...